Přece nebudeš hrát"Jingle Bells" po konce svýho života.
Няма да свириш все една и съща песен цял живот.
A já tě nechci vidět do konce svýho života.
Не искам да те виждам повече през живота ми!
Chceš mi říct, že budu takhle mrňavej až do konce svýho života?
Искаш да кажеш, че ще съм толкова висок до края на живота си?
Já možná budu v báni až do konce svýho života, a nemůžu o tom mluvit se svým psychiatrem?
Може да ме тикнат в кафеза до края на живота ми и аз не мога да обсъдя това с психиатъра си?
Když zůstanu tady v Roswellu, místo velký kariéry právníka budu toho litovat do konce svýho života.
Ако остана в Розуел вместо да имам голяма правна кариера цял живот ще съжалявам.
Řekla mi, že když se mnou zůstane skončí tady do konce svýho života jako tyhle kreténi a bude se divit jak se to stalo.
Каза, че ако остане с мен, ще продължи да идва тук до края на живота си. като тези жалки шибаняци, напивайки се и чудейки се какво се е случило.
Možná ne dneska, možná ne zítra, ale brzy a až do konce svýho života.
Може да не е днес, нито утре, но ще е скоро и ще е до края на живота ти.
Zařídím, že ten hajzl bude do konce svýho života lézt kanálama.
Тоя кучи син ще мие задници за да си изкара прехраната.
A abych potom nemusel strávit každý den do konce svýho života úvahama co kdyby, zatímco budu dělat v potravinách.
И тогава няма да се налага да прекарвам всеки ден от живота си, задавайки си въпроса, "Ами ако?" докато работя в гостилницата.
Hele, chceš bejt po škole do konce svýho života, kriple?
Хей, искаш ли да те арестуват до края на живота ти, скапаняк?
Něco, čeho budu litovat do konce svýho života.
Нещо, за което мога да съжалявам до края на живота си.
Tohle jméno si budeš pamatovat, do konce svýho života.
Това име ще го помниш, докато не умреш.
To, že bude sedět v tomhle křesle do konce svýho života a tyhle bílý boty si nikdy neušpiní, neznamená, že by byl jinej než vy nebo já.
Само защото ще стои в тази количка до края на живота си, с бели обувки, които никога няма да изцапа, не означава, че е по-различен от нас.
"Lucasi Scotte, jestli tu postel rozbiješ, budeš do konce svýho života spát na zemi."
"Лукас Скот, ако продъниш матрака, ще спиш на земята до края на живота си."
Jamie Scotte, jestli tu postel rozbiješ, budeš do konce svýho života spát na zemi.
Джейми Скот, ако продъниш матрака, ще спиш на земята до края на живота си.
Je to rozhodnutí, se kterým budeš muset žít do konce svýho života.
Както казах, ще трябва да живееш с него до края на живота си.
Jenom bych tam nechtěl žít do konce svýho života.
Просто не искам да живея там до края на живота си.
A pak si tam vezmu služku a budu tam s ní žít až do konce svýho života.
Докарвам момичета и се развличаш до края на живота си.
Jestli je na tom byť špetka pravdy, postarám se o to, že budete hnít v base do konce svýho života.
Ако има поне малко истина в това, ще те гледам как гниеш в затвора до края на живота си.
Tohohle rozhodnutí budeš litovat do konce svýho života.
Ще съжаляваш до края на живота си.
Prosím tě, nevykládej mi, že tohle budeš říkat do konce svýho života.
Кажи ми, че няма да се оправдаваш винаги с това.
Víš, jak je vživotě hrstka těch okamžiků, o kterých víš, že když se stanou, budeš si je pamatovat do konce svýho života?
Нали знаеш, че има моменти от живота ти които виждаш и знаеш, че ще запомниш цял живот.
Jo, nemůžeš dělat Jacksonovi ze života peklo do konce svýho života.
Не може да разчиташ на това да се подиграваш с Джаксън до края на живота ти.
Budu to tetování muset vysvětlovat do konce svýho života.
Цял живот ще трябва да обяснявам татуировката.
Uděláš to a budeš mu sloužit do konce svýho života.
Ако го направиш, до края на живота си ще му бъдеш галено кученце.
Zůstanu přesně tím samým chlápkem, do kterýho ses zamilovala, do konce svýho života.
И аз ще бъда точно едно и също лице те срещнах и се влюбих в за останалата част от живота ми.
Kdybys do konce svýho života měl Bricku Breelandovi říct jednu jedinou věc, do konce svýho života, co by to bylo?
Ако имаше още едно нещо, което можеш да кажеш на Брик Брийланд до края на дните ти, до края на дните ти, какво щеше да бъде?
Buď jako Lily Anne naštvaná do konce svýho života, nebo buď jako já a dovolil si truchlit, opravdu se trápit a pak buď šťastná snějakým chlapem jako George Tucker.
Бъди Лили Анн и ядосана до края на живота си или бъди като мен и скърби, наистина скърби но накрая бъди щастлива с момче като Джордж Такър.
Říkal, že kdyby to neudělal, vyčítal by si to do konce svýho života.
Каза, че ако не го направи, ще съжалява до края на живота си.
Do konce svýho života budeš žrát brčkem!
Ще ядеш храна от сламка през остатъка от живота си.
Uděláme jenom pár fotek a na to nezapomene do konce svýho života.
Просто няколко снимки, това ще го преследва до края на живота му.
Budeš mít dítě až do konce svýho života.
Ще имаш бебе до края на живота си.
A teď chce stanout před všemi, který má rád, a slíbit, že tě bude milovat a bude ti věrný až do konce svýho života.
И сега той иска да се изправи пред всички, за които го е грижа и на глас да каже, че те обича и ще ти бъде верен до края на живота си.
Ne ale stojí mi za to, abych do konce svýho života nechodil kolem a nenáviděl ho.
Не но той не си заслужава да вървя цял живот мразейки го.
Za něco platíš do konce svýho života.
За някои неща си плащаш до края на живота.
3.6433708667755s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?